Washington Hispanic logo
Metro page link
Actualidad page link
Espectaculos page link
Deportes page link
CasaGuia page link
AutoGuia page link
Gente page link
Metro page link
Nacional page link
Espectaculos page link
AutoGuia page link
CasaGuia page link
Gente page link
 

 

Divider Contact Us page link Divider Past Issues page link Divider El tiempo en la region, weather channel page link
Página 2 de 3

 

Según expertos, podría ser más fácil su transmisión a humanos
Virus de gripe aviaria muta

Según los expertos, encontrar una droga específica para reducir la virulencia del virus todavía está lejos.
Reuters




La gripe aviaria ha mutado y puede transmitirse más fácilmente a los humanos, y un cambio en sólo un aminoácido podría incrementar radicalmente su virulencia, según dos nuevos estudios divulgados en la edición de octubre de la revista especializada PLoS Pathogens.

Si bien han habido algunas transmisiones de gripe aviaria entre familiares de infectados por una interacción cercana con aves enfermas, el virus aún no ha evolucionado hasta el punto en el que podría extenderse rápidamente entre los humanos, los investigadores advierten que el H5N1 se está moviendo en esa dirección y con una mala combinación de mutaciones podría llevar a una pandemia de gripe.

Ninguno de los estudios llevará a una solución mágica para curar o prevenir el virus, pero los investigadores confían en que ayuden a funcionarios de la salud a detectarlo y comprenderlo mejor.

El primer estudio descubrió que las variedades de gripe aviaria en Europa y África han mutado al punto que pueden infectar la nariz y garganta de humanos, lo que puede incrementar la transmisión de la enfermedad a través de la tos y los estornudos.

“El cambio que estamos viendo es necesario pero no suficiente para que la gripe aviaria se convierta en pandemia”, dijo el investigador Yoshihiro Kawaoka, de la Universidad de Wisconsin-Madison.

“No sabemos aún que más se necesita. Estamos trabajando en eso”, añadió.


El estado actual
Las primeras variedades del virus H5N1 descubiertas en 1997 no podían sobrevivir en las bajas temperaturas de las narices y gargantas humanas.

Pero Kawaoka y su equipo estudiaron muestras del virus tomadas a un paciente vietnamita en 2004 y descubrieron una nueva variedad que podía reproducirse en su sistema respiratorio superior.

Una vez identificados los cambios estructurales asociados con esta variedad, se dieron cuenta que estaba presente en Europa y África, lo que Kawaoka consideró preocupante.

No obstante, advirtió que la gripe aviaria sigue siendo un tema de preocupación para las autoridades sanitarias más que para el público en general.

“El tratamiento y la prevención siguen siendo los mismos. Este descubrimiento nos permite saber qué variedad tenemos que observar”, dijo el experto.

En el segundo estudio, los investigadores compararon virus del brote de gripe aviaria de 1997 en Hong Kong con el de la pandemia de 1918 que mató a 50 millones de personas.

Identificaron una sola proteína presente en ambos virus que, cuando muta por el cambio de solamente un aminoácido, puede incrementar dramáticamente la virulencia.

Ratones infectados con la variedad con la mutación tenían una mayor presencia del virus en sus pulmones, perdieron más peso, les costó más recuperarse y tuvieron más probabilidades de morir.

“Estamos tratando de analizar minuciosamente estos virus y poder decir qué es lo que lo hace tan peligroso para los humanos”, indicó el principal autor de la investigación, Peter Palese, de la Escuela de Medicina Mount Sinai en Nueva York.

“En este caso pudimos descomponerlo hasta un aminoácido en el contexto de toda la proteína y el virus”, dijo Palese.

Y aunque la mutación ya no está presente en las actuales variedades del H5N1, podría volver a surgir, advirtió.

Pero encontrar una droga específica para atacar ese aminoácido y reducir la virulencia del virus todavía es ciencia ficción, estimó Palese.

Pero reconocer la proteína específica y el aminoácido específico podría ayudar a los científicos a desarrollar eventualmente mejores tratamientos y curas.

“Estos son pasos importantes”, consideró.

Unas 329 personas han contraído el virus de la gripe aviaria desde 2003, de los cuales 201 murieron, según la Organización Mundial de la Salud.

 

Entre paréntesis
Éxito en el capítulo de salud
del Caucus Hispano

Con éxito terminó el capítulo de salud del Caucus Hispano del Congreso.

La actividad, organizada por la congresista Hilda Solís, juntó a un grupo de panelistas con el fin de dar un vistazo al panorama de la salud en la comunidad hispana.

“Creo que los panelistas fueron extraordinarios. Ellos tocaron los temas más interesantes en cuanto a la falta de cobertura médica para los latinos, comenzando antes de nacer y cubriendo hasta las últimas etapas de su vida”, dijo Solís.

La congresista agregó que “hay una serie de cosas que debemos mirar en términos de hacer accesible el cuidado médico, como traer más estudiantes latinos al campo médico, por ejemplo, especialmente en los niveles más bajos, como Junior High School”, dijo.

La representante también dijo que es necesario integrar a los hispanos en el ámbito de las tecnologías de la información. “Debemos hacer más en cuanto a la tecnología médica, porque muchas de nuestras comunidades no tienen acceso a internet, no saben de los estudios o cómo averiguar sobre enfermedades crónicas, diabetes, colesterol y cosas así, y que si no son tratadas pueden provocar la muerte”.

La congresista hizo un llamado a las personas para presionar sobre la expansión del seguro para niños SCHIP. “Estamos instando a la gente a llamar al Presidente Bush para que no vete la ley SCHIP. Esta es una preocupación primaria para muchos de nosotros, especialmente porque hay muchos latinos que obtienen cobertura a través de SCHIP. No podemos ver a niños y madres residentes legales sin cobertura, pero lo queremos ver expandido”.

Denuncian mala asistencia médica
a inmigrantes detenidos en EEUU

Estados Unidos brinda atención médica deficiente a los indocumentados detenidos y en algunos casos pone en riesgo sus vidas, denunció la organización Human Rights Watch (HRW).

“Hay unos 30 mil inmigrantes detenidos en cientos de prisiones en todo Estados Unidos”, indicó Megan McLemore, del programa HIV/Sida de HRW.

Según Mc Lemore, “el gobierno norteamericano no tiene idea de cuántos inmigrantes detenidos tienen VIH o Sida, cuántos necesitan tratamiento y cuántos reciben asistencia”.

HRW considera que el Departamente de Seguridad Interior es responsable por la falta de un patrón común de asistencia médica aplicado conforme a los requerimientos nacionales e internacionales.

“Los detenidos en diferentes centros reciben diferentes niveles de atención médica”, explicó McLemore. “Los inmigrantes están recibiendo poca atención, están sufriendo y en algunos casos están muriendo”, advirtió.


 

Entrevista a Raúl Damas, director principal de Asuntos Públicos de Pfizer
“Hay muchas maneras de resolver el problema del acceso a seguro médico”

El director principal de Asuntos Públicos de Pfizer, Raúl Damas.
Gentileza Pfizer




En la gran convención que todos los años el Caucus Hispano del Congreso hace en Washington, DC, el programa de Pfizer Helpful Answers (algo así como Respuestas Útiles en español), presentó un estudio que actualizó la información que el Censo había proporcionado sobre la cantidad de hispanos sin seguro médico en el país.
Según las estadísticas entregadas por la Oficina del Censo el 2006, existen más de 15 millones de hispanos sin seguro. Esto significa una tasa de 34%, lo que se traduce en un mayor riesgo de no contar con cobertura médica para los latinos.

“Lo que hicimos fue revisar los hallazgos del Censo, y lo que encontramos fue que durante los últimos dos años (2005-06), el porcentaje de hispanos sin cobertura médica aumentó. Hoy en día tenemos 47 millones de personas latinas en el país. Un tercio de ese número, lo que corresponde a 15 millones, no tienen cobertura”, dice Raúl Damas, director principal de Asuntos Públicos de Pfizer.

—¿De qué forma Pfizer trata de aliviar este grave problema?
“A través de Pfizer Helpful Answers. Lo que este programa trata de hacer es darle a esas 15 millones de personas una oportunidad para encontrar acceso a medicinas. Lo que ellos pueden hacer es llamar a un número de teléfono (800) 706-2400 o visitar el sitio web www.pfizerhelpfulanswers.com. Allí tendrán que entregar un poco de información personal. Luego, la gente de Pfizer verá la elegibilidad que las personas pueden tener para tener acceso a todas nuestras medicinas gratis o con un gran descuento”.

—¿En qué consiste esa elegibilidad?
“El no tener cobertura médica es el requisito, pero incluso si tienen seguro, pero no de medicinas, pueden calificar, lo que puede ayudar a cerrar la brecha. Durante los últimos cinco años, hemos ayudado a cinco millones de personas, los que han recibido 50 millones de prescripciones. Hemos entregado totalmente gratis o a bajo costo cuatro billones de dólares en medicinas”.

—El próximo año habrán elecciones presidenciales y el tema de la salud ya está dentro de los primeros lugares de las preocupaciones de los ciudadanos. ¿Qué está haciendo Pfizer para avanzar este tema aún más en la agenda?
“Estando aquí, en el Caucus Hispano del Congreso, por ejemplo, y estando en todo el país. Hace dos meses estuvimos en San Diego, donde hubo una conferencia similar de médicos, directores de centros médicos y promotoras, a los cuales les ayudamos a dar a conocer nuestro programa. Porque, cuando pensamos en cómo resolver esto, nos damos cuenta que nosotros podemos parte de la solución. En Washington, trabajando con los congresistas y hablando con los candidatos para la presidencia, podemos ayudarles de muchas maneras a entender que existen muchas maneras de ayudar a la gente pobre sin cobertura”.

—¿Qué opina sobre el plan de entregar cobertura universal?
“Lo que nuestra compañía sugiere y apoya es cobertura de salud universal, para asegurar que todo el mundo que necesita cuidado médico lo puede tener. Siempre hablamos de acceso, y Helpful Answers es acceso para personas sin recursos ni cobertura, y eso es parte del diálogo, para ayudar a congresistas y líderes comunitarios a entender que hay muchas maneras de solucionar el problema”.


Siguiente Página

Metro | Espectáculos | Deportes | CasaGuía | SaludGuía |
AutoGuía | Gente | Conexiones | Subscriptions and Advertising |
Contact Us | Past Issues | El Tiempo | Site Map

Conexiones page link

portada

Week of 10/12
PDF download

carta

MedlinePlus Información de Salud para Usted: Un Servicio de la Biblioteca Nacional de Medicina