| Denuncian
discriminación racial por parte de
algunos residentes |
Negocios
latinos en el barrio de Pleasant luchan
por sobrevivir
|
Mitzi Macias
Washington Hispanic
 |
| El alcalde
Adrian Fenty llegó durante la marcha
y expresó su apoyo a los dueños
del negocio. |
Un incidente ocurrido
la mañana del lunes 19 de noviembre
contra el restaurante “Don Juan”,
localizado en el corazón del barrio
latino de Mount Pleasant en Washington DC
desencadenó una protesta masiva que
no sólo logró frenar el accionar
de las autoridades municipales sino demostró que
la comunidad hispana, autoridades, dueños
de negocios y vecinos están unidos
con el propósito de preservar la diversidad
que ha caracterizado por años la región.
Lo que sucedió es que representantes
del gobierno del Distrito de Columbia llegaron
hasta el restaurante “Don Juan” con
el propósito de clausurar un espacio
techado donde se colocan los contenedores
de basura que produce el local comercial.
“
Esto sólo es un pretexto más,
pero ahora sí reventamos. Por años
Mount Pleasant Neighbor Alliance (MPNA) nos
ha molestado de distintas formas: que no
les gusta nuestra pintura, las ventanas,
la música en vivo, la antena de televisión
y ante todo hemos cedido, pero ya nos cansamos
y vamos a hacer valer nuestros derechos”,
dijo a Washington Hispanic, Luis Alberto
Ferrufiño, propietario del restaurante “Don
Juan”.
“
Lo que es peor es que esta organización
sólo agrupa a un pequeño grupo
de residentes ricos muchos de los cuales
ya ni viven en el barrio y lo único
que quieren es sacarnos de aquí. Este
es un problema de racismo de muchos años
atrás", agregó Ferrufiño.
 |
| Alberto
Ferrufiño, señala que enfrentan
un problema de racismo. |
Intervienen las
autoridades
Mientras las autoridades municipales
intentaban clausurar el depósito
de basura del restaurante, el propietario junto a un grupo de vecinos se subieron
al techo para evitar que destruyan la caseta de madera que sirve de depósito
y exigieron la intervención de las autoridades. De inmediato se llegó a
un acuerdo por escrito con el gobierno a
través
de una carta firmada por el consejero general del alcalde de Washington DC,
Peter J. Nickles en la que se indica que
no se tomará ninguna acción
hasta que el concejal Jim Graham, representante del Distrito I donde se localiza
Mount Pleasant y Nickels en representación del alcalde se reúnan
con las personas involucradas para llegar a una “resolución
razonable”.
A ritmo de mariachi
A ritmo de “mariachi” se realizó la noche del mismo lunes
una gran movilización en apoyo a los negocios propiedad de inmigrantes
hispanos en la Mount Pleasant. Decenas de personas llegaron hasta la esquina
de la biblioteca municipal con carteles en mano que expresaban un rotundo rechazo
a las presiones ejercidas por la organización MPNA.
También llegaron
hasta el lugar para expresar su apoyo el
concejal Jim Graham y el alcalde de Washington
DC
Adrian Fenty
“
Todavía no se ha llegado a ningún acuerdo, pero se han paralizado
las acciones. La organización implicada sólo es una de las tantas
que se han formado en Mount Pleasant, pero la única que está tratando
de presionar a los negocios latinos de diferentes maneras. Esta organización
no quiere que se presente música en vivo, ni que haya karaoke, en suma
que no haya ruido. Todos sabemos que Mount Pleasant es como la calle 18. “¿Cómo
prohibir actividades como la música en vivo?”, expresó Ted
Loza, portavoz del concejal Graham.
“
Hemos mantenido la diversidad y la armonía por muchos años y nos
encanta la diversidad en los negocios, finalizó Ted Loza.
Back
to top
| En
la región metropolitana por las fiestas
de fin de año |
En
marcha campaña total contra conductores
ebrios
|
Víctor
Caycho
Washington Hispanic
 |
| Un
joven conductor (derecha) hace la prueba
de sobriedad ante un policía estatal.
Rígidos controles se han establecido
durante estas fiestas. |
Miles de efectivos policiales
de Maryland, Virginia y el Distrito de Columbia
(DC) fueron movilizados desde el miércoles
14 y por un total de 50 días, en el
marco de una gigantesca campaña de
prevención y castigo con “cero
tolerancia” para los conductores que
manejen en estado de ebriedad o tras usar
drogas alucinógenas.
La operación es
a nivel nacional, pero en el área
metropolitana participan centenares de agencias
encargadas de hacer cumplir la ley y la seguridad
en las carreteras, según anunció la
Secretaria del Departamento de Transportes
de Estados Unidos, Mary E. Peters.
Esta campaña se
desplegó de manera similar en todos
los condados, donde se han establecido fuerzas
de tareas combinadas, cuya misión
es asegurar que la ciudadanía disfrute
la temporada de fiestas que se inició el
jueves 22 con el Día de Acción
de Gracias (Thanksgiving) y seguirá con
la Navidad y el Año Nuevo.
Personal de los departamentos
de policía local y estatal, de la
policía de parques y del servicio
de alguaciles de cada jurisdicción
se encargan de aplicar estrictamente la ley.
En dichos grupos participan expertos en reconocimiento
de drogas, quienes detectarán a los
infractores que se ponen al volante tras
emplear sustancias ilegales.
Obviamente, en lugares
estratégicos de las ciudades operarán
unidades policiales que combaten el alcoholismo
en las pistas.
Fuertes multas
Las “fuerzas de tareas de las fiestas” utilizarán diversas
técnicas e iniciativas, como patrullas de saturación en áreas
conocidas por el alto número de tragedias relacionadas con el alcohol,
controles encubiertos en establecimientos de venta de licor y puntos de control
de sobriedad.
Asimismo, se encargarán
de responder a los reportes de aquellas reuniones
donde los menores de edad estén libando
licor, para desactivarlas y aplicar rígidas
sanciones a los infractores. Los padres y
adultos que inviten licor a menores de 18
años o les permitan beberlo en esas
fiestas, se harán acreedores a una
multa de 1.000 dólares por CADA persona
no adulta a quienes encuentren los agentes
de la ley.
En el Condado de Montgomery
(Maryland), una portavoz del Departamento
de Policía informó que el incremento
de las patrullas y de los efectivos que se
desplacen a pie o en bicicleta se hará siguiendo
las bases de datos de las agencias del orden
relacionadas con accidentes de tránsito
y arrestos.
Desde Washington
Sepa sus derechos
La Oficina de Derechos Humanos busca eliminar
la discriminación, incrementar igualdad
de oportunidades y proteger los derechos humanos
en el Distrito de Columbia. Para ello han organizado
una feria informativa sobre las leyes de vivienda
que protegen los derechos humanos de las personas.
La cita es el 4 de diciembre de 10 a.m. a 1
p.m. en el 441 de la calle 4, NW, salón
1114S, Washington DC..
Buscan voluntarios
El consejo de consulta de pasajeros de METRO
está en la búsqueda de voluntarios
para cubrir siete posiciones para que representen
a los condados de Arlington, Fairfax, la ciudad
de Alexandria y el Distrito de Columbia. Los
interesados deben ser usuarios de los servicios
de METRO y no pueden ser empleados. Las solicitudes
están disponibles en la página
web www.metroopensdoors.com también
en el centro de ventas, localizada en el 600
Fifth Street, NW, Washington, DC. La fecha
límite es el 27 de noviembre a las 5
p.m.
Desde Virginia
Piden ayuda
El Proyecto Esperanza y Armonía de Reston Interfaith que ofrece servicios
a los jornaleros de Herndon necesita ayuda para sus programas clases de inglés
y de alfabetización durante la temporada de invierno. Para ellos necesita
maestros voluntarios para enseñar inglés y español, así como
para alfabetizar en éste idioma. También requieren la ayuda de
voluntarios para servir la comida y se recibirán donaciones de alimentos.
Para más información contactarse con Susan Stolpeal al (571)
323 9555 ext 569 o Martín Ríos al (571) 323 9555
Desde Maryland
Seminario
El centro de desarrollo de pequeños negocios de Loudoun dictará un
seminario gratuito sobre franquicias e información general sobre cómo
ingresar al mundo de los negocios. El seminario se dictará el miércoles
28 de noviembre de 6 a 8:30 p.m. en la biblioteca “Cascades”, localizada
en el 21030 Whitfield Place, Sterling, VA. Las personas interesadas deben registrarse
al (703) 430-7222
Reciclaje
La ciudad de Gaithersburg anuncia que la recolección de materiales
reciclables para residentes cuyo día regular es el jueves que coincide
con la celebración del Día de Acción de Gracias, se realizará el
sábado 24 de noviembre. Los materiales reciclables incluyen periódicos,
papel, carton hojas, entre otros. Para más información llamar
al 01-258-6370, o visite la página Web http://www.gaithersburgmd.gov.
Voluntarios
Más de 300 estudiantes están a la espera de personas voluntarias
que deseen involucrarse en la enseñanza del idioma inglés. Estas
personas necesitan entrenamiento para leer, escribir y hablar inglés.
Las personas interesadas en prestar sus servicios voluntarios pueden elegir su
horario según su disponibilidad. Para recibir el entrenamiento pueden
llamar al (301) 610-0030 o visitar www.literacycouncilmcmd.org/volunteer.htm.
Back
to top
|