Washington Hispanic logo
Metro page link
Actualidad page link
Espectaculos page link
Deportes page link
CasaGuia page link
AutoGuia page link
Gente page link
Metro page link
Nacional page link
Espectaculos page link
AutoGuia page link
CasaGuia page link
Gente page link
 

 

Divider Contact Us page link Divider Past Issues page link Divider El tiempo en la region, weather channel page link


Clínica comunitaria atenderá a personas sin seguro médico

“Clínica comunitaria Mary’s Center abre sus puertas en Maryland


2
Con el corte de la cinta Mary’s Center inauguró su nuevo centro en el condado de Montgomery. (De Izq. A Der.) Bill Robertson, presidente y director de Adventist Health Care, Ike Legget, ejecutivo del condado de Montgomery, María Gómez, presidenta de Mary’s Center, Luis Carrera y la delegada Ana Sol Gutiérrez, entre otros políticos de la región que hicieron realidad esta alianza.


Gracias a una alianza con el Hospital Washington Adventist, la clínica comunitaria materno infantil Mary’s Center con sede en Washington DC, abrirá sus puertas en el condado de Montgomery en el estado de Maryland para atender a los miembros de la comunidad que más lo necesitan. En su mayoría inmigrantes que no ganan lo suficiente para acceder a un seguro privado de salud, pero al mismo tiempo por sus ingresos, no califican para el Medicaid. La nueva clínica, con la que Mary’s Center suma tres centros bajo su administración, está localizada en el área conocida como Long Branch, en el condado de Montgomery y ofrecerá servicios de cuidado médico para toda la familia, así como servicios sociales. Con el corte tradicional de la cinta se inauguró la clínica el jueves 8 de mayo y participaron de la ceremonia la presidenta ejecutiva de Mary’s Center, María Gómez, el ejecutivo del condado de Montgomery, Ike Legget, el presidente y director de Adventists Health Care, Bill Robertson, así como también Ana Sol Gutiérrez, delegada de Maryland y el activista comunitario y director de Casa de Maryland, Gustavo Torres, entre otros representantes del gobierno.

“ Después de tres años de trabajo hemos concretado esta alianza que nos llena de satisfacción porque serviremos a la comunidad más necesitada. Desde el primer día en que abramos nuestras puertas recibiremos a un gran número de pacientes y creemos que este espacio nos va quedar muy pequeño”, expresó a Washington Hispanic, la presidenta ejecutiva de Mary’s Center, María Gómez.

Por tal razón María Gómez dijo que espera que el ejecutivo del condado de Montgomery y los ejecutivos del hospital Washington Adventists, cumplan con su promesa de adjudicar a la clínica un edificio más amplio para poder atender a más pacientes.

Pide colaboración de Prince George’s
Por otro lado María Gómez señaló que buscará la manera de establecer contacto con las autoridades de Prince George’s para ver de qué manera se puede ofrecer más y mejores servicios a sus residentes.
“ En nuestro centro en DC un tercio de los pacientes vienen desde Prince George’s, ellos hacen lo que tengan que hacer para obtener nuestros servicios. Ahora con la nueva clínica en Montgomery que se encuentra en el límite con Prince George’s, esperamos que estos pacientes ya no vengan hasta DC para obtener nuestros servicios, pero al mismo tiempo esperamos un mayor compromiso de las autoridades de Prince George’s para poder asistir a sus comunidades en necesidad”, explica la presidenta de Mary’s Center.

Pacientes deben ser libres de elegir
Otra de las iniciativas de María Gómez es lograr que en un futuro cercano Maryland adopte un sistema muy similar al que tiene actualmente el Distrito de Columbia en cuanto a la administración del seguro médico.
“ Me gustaría que el dinero vaya al paciente y no se dirija a las clínicas. De esta manera son los pacientes que tienen la libertad de elegir en qué clínica, hospital o centro médico se quieren atender y no verse obligados a ir a la clínica que tiene los recursos. Con esta iniciativa también se produciría una sana competencia entre las clínicas y centros médicos con el objetivo de mejorar y ampliar los servicios que se ofrecen a los pacientes”, argumentó María Gómez.

Buscan expandirse a Virginia
Mary’s Center que este año cumple 20 años de trabajar a beneficio de la comunidad, manifestó que está en conversaciones con el condado de Fairfax para poder extender sus servicios a Virginia a través de un contrato.

“ Muchas comunidades nos han solicitado que abramos sucursales en otras regiones, pero no podemos expandirnos sin pensar con qué recursos vamos a poder administrar los centros. Estamos avanzando lento, pero seguro porque después no queremos estar recortando programas y servicios donde finalmente los más perjudicados son nuestros pacientes”, afirma María Gómez.

 

 

Detenidos construían la Corte Federal

Detienen a 33 indocumentados en redada en Richmond




Por tercera vez en los últimos dos meses en el estado de Virginia, agentes del Servicio de Inmigración y Aduanas ICE, (por sus siglas en inglés) realizaron una redada en la que sorprendieron a decenas de trabajadores indocumentados que se encontraban en su centro de labores alrededor de las ocho de la mañana del miércoles 7 de mayo. Esta vez el lugar elegido fue el nuevo edificio que será la sede de la Corte Federal de Richmond donde los trabajadores se encontraban realizando trabajos de construcción para la compañía Tompkins Builders Inc. En total fueron 33 detenidos, 29 hombres y cuatro mujeres originarios de México, Honduras, Guatemala, El Salvador, Nicaragua y Perú, quienes enfrentan cargos por violaciones a las leyes migratorias.

La portavoz del ICE Ernestine Fobbs, manifestó que oficiales de inmigración recibieron la información de que trabajadores indocumentados estaban laborando en las instalaciones en mención y decidideron intervenir. Igualmente Fobbs manifestó que se encuentran realizando las investigaciones y que los trabajadores han sido tomados en custodia y atravesarán por un proceso de deportación.

El ICE también manifestó que los trabajadores habían utilizado documentos falsos para conseguir el trabajo y que dos de los detenidos enfrentan cargos criminales, uno por posesión de documento falso y otro por haber reingresado al país después de haber sido deportado.

Según testigos, los agentes de inmigración llegaron al edificio en construcción, lo rodearon e intervinieron a por lo menos 50 trabajadores, mientras otros trabajadores intentaban esconderse en el complejo semi-construido. Según un reporte, los oficiales permanecieron por varias horas revisando las instalaciones y a los detenidos se les ató las muñecas con bandas plastificadas.

Hasta el cierre de esta edición se supo que muchos de los detenidos todavía no se habían comunicado con sus familiares y no se sabe con exactitud en qué centro de detención se encuentran. También se supo que en el momento de la detención, permanecieron encerrados de manera provisional en las celdas que ellos mismos habían construido.

“ El único crimen que cometieron estos inmigrantes es trabajar para sostener a sus familias”, dijo Rachel Mehi, una residente de Richmond y miembro de la Coalición de los Pueblos Inmigrantes de Virginia VIPC, (por sus siglas en inglés).
Comunidad responde

Como resultado a esta nueva redada, la comunidad inmigrante de Richmond se pone de pie y está organizando una manifestación de emergencia para expresar su malestar por las intervenciones del ICE, que lo único que provocan son hogares destruidos y familias separadas. Activistas y organizadores de la Coalición de los Pueblos Inmigrantes de Virginia, convocan a la comunidad a participar de una manifestación en el lugar donde se produjo la redada.

La cita es hoy (viernes 9 de mayo) a las 5 p.m. en la intersección de las calles 7 y Broad en el centro de la ciudad de Richmond.

Aaron Samsel, un representante de la Coalición de Inmigrantes de Virginia en Richmond, dijo a un medio local que su organización, así como otras instituciones estaban ofreciendo ayuda a familiares y amigos de los detenidos para lo cual debían de contactarse con la oficina de enlace latino de Richmond al número 804-646-0145. También señaló que ponen a disposición de los familiares servicios de cuidado de niños, alimentos y asesoría para obtener información sobre el paradero y el futuro de los detenidos.

 

 

 

 

Mortífera tormenta golpea Birmania

Saqueos, hambre y 100 mil muertos



2
Los cadáveres flotan en las costas de Birmania (Mianmar), donde las cifras de muertes y damnificados crecen con el paso de los días. Foto: Ap

Mientras los sobrevivientes trataban de alcanzar tierra firme en botes con mantas improvisadas como velas, eludiendo una multitud de cadáveres flotantes, la diplomática estadounidense de mayor rango en Birmania (Mianmar) anunció que podrían haber muerto hasta 100.000 personas por un devastador ciclón.

Las turbas hambrientas saquearon los escasos negocios que abrieron sus puertas en el devastado delta del Irrawady, afirmó Paul Risley, un vocero del Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas en la vecina Tailandia.
Shari Villarosa, que dirige la embajada estadounidense en Mianmar, reveló que escasean el agua y la comida en la zona del delta y calificó la situación de "cada vez más horrenda".

" Existe un riesgo muy real de brotes de enfermedades", dijo a la prensa. La prensa oficial informó que murieron casi 23.000 personas cuando el ciclón Nargis se abatió el sábado 3 sobre las costas occidentales y que hay más de 42.000 desaparecidos.
Pero John Holmes, que dirige los esfuerzos humanitarios de la ONU, dijo el jueves 8 que la cifra de bajas por el ciclón podría aumentar "muy significativamente".

Bajo el agua

Los cadáveres flotaban en las aguas salobres y los testigos dijeron que los sobrevivientes intentaban desesperadamente llegar a tierra firme en botes usando mantas como velas. La ONU dijo que un millón de personas pudieron haber quedado sin hogar.

" Básicamente toda la región del delta inferior está bajo el agua", dijo Richard Horsey, vocero en Bangkok de la Oficina de Coordinación de Ayuda Humanitaria de la ONU.

" Las cuadrillas dicen que hay cadáveres flotando en el agua", agregó. "Este es un desastre enorme".
El miércoles, unos pocos comercios que abrieron fueron saqueados por las multitudes, señaló Paul Risley, un vocero del Programa Mundial de Alimentos de la ONU en Bangkok.

" Las necesidades más urgentes son alimentos y agua", dijo Andrew Kirkwood, director del grupo de ayuda Save the Children en Yangon (Rangún). "Mucha gente se está enfermando. Todo el lugar está bajo agua salada y no hay nada para beber. No pueden usar tabletas para purificar el agua salada", manifestó.

 

 

 

 

 

Metro | Espectáculos | Deportes | CasaGuía |
AutoGuía | Gente | Conexiones | Subscriptions and Advertising |
Contact Us | Past Issues | El Tiempo | Site Map

Conexiones page link

portada

Week of 05/09
PDF

carta