| Entrega
un millon de cartas |
| La caravana
de Piolín llega con buena sombra |
Mitzi
Macias
Washington Hispanic
El
jueves 14 de junio después de cinco
días de viaje llegó a Washington
DC la caravana del millón de firmas
liderada por el reconocido locutor Eddie Sotelo
más conocido como “Piolín”.
Luego de recolectar las firmas obtenidas en
el área metropolitana y reunirse con
activistas y líderes comunitarios en
Casa de Maryland, “Piolín” se
dirigió al Capitolio para entregar personalmente
el millón de cartas firmadas en apoyo
a la reforma migratoria.
“
Piolín” fue recibido por legisladores
demócratas y republicanos como Edward
Kennedy, Bob Meléndez, Mel Martínez
y Joe Baca.
Con gran entusiasmo el senador Kennedy dio
la bienvenida a “Piolín” y
expresó su esperanza de que los senadores “se
sienten a leer las cartas para llevar esperanza
y oportunidad a millones de personas que viven
con miedo en el país”, señaló el
senador.
Por sup parte el legislador Joe Baca fue el
encargado de presentar a los oradores y dio
la bienvenida a la caravana resaltando la importancia
de este esfuerzo.
De igual manera el senador Menéndez
agradeció personalmente a “Piolín” por
el viaje y recordó que a él el
proyecto de ley que se está debatiendo
no le agrada porque no contempla aspecto que
respaldan la reunificación familiar,
pero que lo apoya.
Asimismo la legisladora Hilda Solís
pidió a todos los presentes que “tengan
esperanzas y sean optimistas”.
La caravana se inició en California
y ha recorrido el país recogiendo cartas
firmadas por residentes legales y ciudadanos
estadounidenses en apoyo a la reforma migratoria.
“
Estoy aquí representando a un millón
de personas y a millones de personas que no
tienen voz porque se encuentran en las sombras.
Yo soy un ejemplo de todos los aspectos que
comprende la reforma migratoria. Yo fui indocumentado,
estuve en la lista a la espera de una visa
disponible, me convertí en residente
permanente y hoy estoy en camino a la ciudadanía.
Soy una prueba de que es posible hacer realidad
los sueños”, expresó “Piolín” en
el Capitolio..
Back
to top
| A
la comisión independiente que investiga
la masacre |
| Familia
entrega historial médico del homicida
múltiple de Virginia Tech |
Víctor
Caycho
Washington Hispanic
Al
cabo de tensas negociaciones, la familia del
estudiante coreano que el pasado 16 de abril
mató a balazos a 32 condiscípulos
y profesores en la Universidad Tecnológica
de Virginia (Virginia Tech) entregó el
historial médico de Cho Seung-hui, quien
se suicidó como epílogo de la matanza.
El contenido de dichos documentos se había
mantenido en absoluta reserva, debido a las complicadas
leyes que tienen que ver con la privacidad de
las personas, incluso después de muertas.
Esta situación había causado un
serio impasse para el desarrollo del trabajo
de la comisión investigadora, a la cual
se había negado repetidamente el acceso
del historial médico.
Gerald Massengill, ex jefe del departamento de
policía de Virginia, quien encabeza el
panel de carácter independiente que investiga
la masacre, lanzó el martes 12 un virtual
ultimátum y advirtió que usaría
la intervención judicial para obtener
los documentos.
 |
| Cho Seung-hui,
el estudiante que hace dos meses dio muerte
a 32 compañeros y profesores, muestra
las dos pistolas que usó en la masacre
antes de suicidarse. La foto fue enviada
a la cadena de noticias NBC. Foto: REUTERS |
Al día siguiente, la familia del homicida
y un vocero de la universidad de Virginia dieron
a conocer que el historial médico de Seung-hui
ya se encontraba en poder de la comisión
investigadora, creada por el gobernador del
estado Timothy Kaine.
Ese mismo miércoles, una comisión
federal constituida por el presidente George
W. Bush en abril, luego de la masacre de Virginia
Tech, demandó mejorar los controles sobre
las personas con problemas mentales para evitar
que adquieran armas, quien compró libremente
y luego empleó dos pistolas automáticas
durante la matanza.
El estudiante asiático había sido
declarado potencialmente peligroso por un juez,
pero la información no llegó a
la base de datos federal, lo que hubiese impedido
la adquisición de las armas de fuego.
Mayor control
Simultáneamente, la Cámara de Representantes
del Congreso aprobó por unanimidad un
proyecto de ley que podría convertirse
en la primera legislación sobre control
de armas a nivel nacional desde 1994.
La ley, que pasará a debatirse en el
Senado, refuerza sobre todo los controles a
nivel de
cada estado de las personas que compran armas.
De acuerdo a la iniciativa, los estados se
beneficiarán
de incentivos financieros para poner al día
bases de datos con información de las
personas a las que les está prohibido
comprar armas, particularmente criminales y
enfermos mentales.
Cho Seung-hui, el múltiple homicida y
suicida de Virginia Tech, debería haber
tenido prohibida la compra de armas por sus antecedentes
psiquiátricos, pero el estado de Virginia
no envió esos datos al Sistema de Comprobación
Inmediato sobre Pasados Criminales (NICS, por
sus siglas en inglés).
Back
to top
| En
diversas categorías en Maryland |
| Entregan
Premios Héroe Hispano |
Mitzi
Macias
Washington Hispanic
La
organización sin fines de lucro U.S.
Hispanic Youth Entrepeneur Education’s
(USHYEE) entregó por primera vez el
Premio Héroe Hispano, durante una recepción
de gala realizada a la orilla de la bahía
de Baltimore.
En respuesta a su misión, la organización
eligió a diversas personalidades hispanas
que han sobresalido en los diversos campos
de acción sea a nivel político,
educativo, profesional y deportivo.
 |
| (Desde
la izq.) Entre los premiados están
Nancy Navarro, presidenta de la junta de
educación
de Montgomery y Tom Pérez, secretario
del departamento de trabajo, licencias
y regulaciones de Maryland, Gustavo Torres,
director de Casa de Maryland y Joceline
Peña. |
La organización está enfocada
en ofrecer todas las herramientas necesarias
para que los jóvenes no sólo
terminan la escuela secundaria y continúen
con una educación superior para que
logren sobresalir y alcancen sus sueños.
Como ya es sabido, los índices de deserción
escolar entre la comunidad hispana son elevados
sobrepasando el 50 por ciento del total del
alumnado convirtiéndose en un grave
y serio problema no sólo para la comunidad
hispana sino para el país entero.
“
Es nuestra misión ofrecer las armas
necesarias para que los jóvenes tengan éxito
en la vida. Si los estudiantes son exitosos,
todos nosotros lo seremos también”,
dijo Luis Borunda, presidente de la organización.
Entre los premiados estuvieron Nancy Navarro,
quien recibió el reconocimiento en la
categoría de educación por su
labor como miembro y presidenta de la Junta
de Educación de Montgomery; Gustavo
Torres, director de Casa de Maryland por su
desempeño como activista y proveedor
de servicios comunitarios y Tom Perez por su
trabajo en el gobierno estatal.
Durante una amena recepción también
se entregaron el Premio al Héroe Hispano
a Javier Bustamante (Héroe del gobierno
federal), Ole Ramírez en la categoría
de negocios; Adam Ortiz, alcalde del pueblo
de Edmonston como Héroe del gobierno
local; Bettina Guevara, abogada quien recibió el
premio Héroe en la categoría
de Líder Juvenil, entre otros.
Con esta distinción, la organización
sin fines de lucro busca resaltar los valores
de nuestra comunidad para que sean vistos como
ejemplos por la juventud hispana. El propósito
es resaltar sus trabajos y contribuciones para
beneficio de los niños y jóvenes
latinos, pero también a la comunidad
entera.
“
A través de estos premios y de nuestra
gestión queremos expresar que cualquier
estudiante que se dedica lo suficiente a aprender,
graduarse de la escuela secundaria y empieza
el college o la universidad será exitoso
en cualquier especialización que elija
siempre y cuando se le de la oportunidad”,
señaló Roger A. Campos, presidente
de la junta de directores de USHYEE.
La organización prepara, equipa y educa
a los jóvenes hispanos de Estados Unidos
para que se conviertan en los líderes
más brillantes en todos los campos del
desarrollo.
Para ello trabajan en alianza con el Departamento
de Educación de Maryland, el Hispanic
College Fund, así como las escuelas
públicas, colleges y universidades de
la región con el propósito de
ofrecer el mayor número de oportunidades
a los jóvenes estudiantes.
Back
to top
| Para
lograr una verdadera integración al
sistema |
| Gobierno
presenta más recursos para integrar
a nuevos residentes |
Mitzi
Macias
Washington Hispanic
Como resultado de un año
de evaluar y discutir alternativas, el grupo
de trabajo creado por el presidente George Bush,
el año pasado, para establecer programas
para ayudar en la asimilación de los nuevos
residentes al sistema y a la cultura estadounidense
presentó esta semana tres nuevas iniciativas.
“
Cuando el presidente Bush creó este grupo
de trabajo, lo hizo con la premisa de que trabajáramos
juntos para encontrar las formas para incrementar
las oportunidades para los nuevos inmigrantes
y de esta manera aprendan lo más que se
pueda sobre los valores cívicos y nuestra
riqueza histórica”, dijo el director
del USCIS y secretario ejecutivo del grupo de
trabajo, Emilio González.
 |
| Ana Escobedo
Cabral, Tesorera de Estados Unidos, afirma
que la asimilación es uno de los pilares
del plan comprensivo de reforma migratoria
sustentado por el presidente Bush. Foto:
Washington Hispanic |
Entre los nuevos proyectos están la creación
de una página web oficial para nuevos
inmigrantes WelcomeUSA.gov, el proyecto Nuevo
Americano que busca promover el voluntariado
entre los nuevos residentes para que de esta
manera se integren a la sociedad, así como
también ofrecerán entrenamiento
y recursos las bibliotecas públicas educadores
de adultos y voluntarios para que ofrezcan más
servicios a los recientes inmigrantes que llegan
al país a formar parte del sistema.
“
Nosotros continuamos rindiendo honores a la tradición
americana de ser una nación que da la
bienvenida a los nuevos inmigrantes y reconocemos
que nuestro éxito depende de nuestra habilidad
de ayudar a los recién llegados. El presidente
Bush ha enfatizado en la importancia de la asimilación,
que ha sido considerada como uno de los pilares
de su plan comprensivo de reforma migratoria”,
manifestó a Washington Hispanic, Ana
Escobedo Cabral, tesorera de Estados Unidos.
Como parte del material didáctico se han
creado dos guías con información
práctica sobre la vida y costumbres en
Estados Unidos que incluso se pueden solicitar
por Internet antes de llegar a Estados Unidos.
También se ha creado un manual para organizaciones
interesadas en mejorar o expandir sus servicios
con actividades educativas para los nuevos inmigrantes
como son las clases de inglés como segundo
idioma y de preparación para solicitar
la ciudadanía.
El público interesado en las guías
cívicas y de ciudadanía pueden
solicitar una copia gratuita en www.citizenshiptoolkit.gov
Por otro lado, como parte del programa para
promover el voluntariado el gobierno trabajará con
USA Freedom Corps para hallar voluntarios en
todo el país que deseen enseñar
inglés, historia Americana y asuntos cívicos
que deseen ayudar a los inmigrantes con sus
actividades diarias.
“
El servicio voluntario puede ser un puente crítico
entre los individuos y esta iniciativa que ayuda
a preservar la gran tradición del país
de vecino ayudando a vecino”, finaliza
Cabral.
Back
to top
| Agencias
verifican higiene y ornato |
| Inspeccionan
vecindarios de DC |
 |
| La comitiva
de representantes de las agencias de la alcaldía
de DC revisan el cumplimiento de las normas
sanitarias en Adams Morgan. Foto: Felipe
Lagos / Washington Hispanic |
Víctor
Caycho
Washington Hispanic
Miembros de varias agencias
del Distrito de Columbia (DC) recorrieron, el
miércoles 13, durante varias horas los
populosos vecindarios de Adams Morgan y Mount
Pleasant, en la zona noroeste de la ciudad, para
verificar el cumplimiento de las normas de higiene,
salud, ornato y seguridad por parte de los propietarios
y encargados de establecimientos comerciales
en la jurisdicción.
Como en jornadas similares, la delegación
instó a los propietarios de bodegas, tiendas
y locales de venta de licores, sobre la necesidad
de cumplir las normas y la ley.
“
Es una campaña educativa para que los
vecindarios se mantengan limpios y seguros”,
informó un portavoz del grupo, entre los
que se encontraban funcionarios de salud, servicios
públicos, transportes y licencias, así como
policías y bomberos.
Se determinó las áreas donde desconocidos
dibujan graffittis en las paredes, para que los
negociantes procedan a borrarlos y pintarlas
con material proporcionado por la ciudad. “Eso
es parte de la guerra al graffiti lanzada por
el alcalde Adrian Fenty para borrar las inscripciones,
generalmente de pandillas, que dan un mal aspecto
a nuestros barrios”, dijo el vocero.
Asimismo, se removió letreros colocados
sin autorización en las aceras y se verificó si
los establecimientos poseen sus licencias de
operación al día, según
informó el oficial Pedro García,
de la oficina de enlace latino de la policía
metropolitana.
Back
to top
| Reconocen
a niños cuyas vidas fueron salvadas
por donantes |
| OPS celebra
Día Mundial de la donación
de sangre |
Felipe
Lagos
Washington Hispanic
El año nuevo del 2006
fue un momento amargo para Daniel García.
Habían pasado apenas dos días desde
que se le diagnosticó un linfoma intestinal
extenso. Desde ese momento y durante seis meses,
este niño colombiano tuvo que someterse
al extenuante tratamiento que reciben los pacientes
de cáncer.
Pero, según lo que recuerda, un hecho
le devolvía las fuerzas, el recibir sangre
de donantes. Eso le quitaba el cansancio que
le generaban los medicamentos y le permitía
enfrentar la enfermedad con más fuerza.
Hoy, con 11 años, ya lleva poco más
de doce meses libre de la enfermedad, y estuvo
en Washington para ser reconocido por la Organización
Panamericana de la Salud (OPS) –junto con
otros cuatro niños sobrevivientes de cáncer-,
en el Día Mundial del Donante de Sangre,
que se celebró este 14 de junio.
 |
| Zulma
Barrientos, de Guatemala; Deneka Brickell,
de Bahamas; Daniel García, de Colombia;
Anisa Siras, de Surinam; y Balee Wahl, de
Estados Unidos, posan junto a Carissa Etienne,
directora asistente de la OPS (centro) y
José Cruz-López, asesor regional
de Laboratorios y Sangre de la institución,
en la celebración del Día Mundial
del Donante de Sangre, que se celebró en
las dependencias de la OPS. Foto: felipe
lagos / washington hispanic. |
Así, a Daniel se unieron Zulma Barrientos,
de Guatemala; Deneka Brickell, de Bahamas;
Anisa Siras, de Surinam, y Balle Wahl, de Estados Unidos,
con el fin de enfatizar la importancia de donar
sangre en forma voluntaria, algo que los expertos
recalcaron, salva vidas.
La situación
actual
El objetivo de la OPS es lograr que todos los
países de la región basen su sistema
de donación de sangre en donantes voluntarios
de aquí a 2010.
Sin embargo, a tres años de la meta sólo
ocho países han logrado el objetivo, Aruba,
Bermuda, Canadá, Cuba, Curacao, las Islas
Caimán y Estados Unidos.
“
Existen otros países que han logrado avances
significativos, como Colombia y Costa Rica, donde
el 50 por ciento de sus donantes son voluntarios.
Pero hay otras naciones, como Perú, Bolivia,
Panamá, Honduras y Paraguay, donde todavía
el sistema le paga a la gente para que done”,
dice José Cruz-López, asesor
regional de Servicios de Laboratorio y Sangre
de la OPS.
El que el sistema le pague a la gente no es
bueno porque hay más probabilidades que personas
que no puedan donar por una condición
médica o infecciones entreguen su sangre,
lo que genera un desperdicio de recursos, explica
Cruz-López.
Otro de los problemas que enfrenta la meta
de la OPS es que en muchos países la recolección
de sangre se realiza en hospitales, luego de
identificado un paciente que necesita una transfusión.
“
El principal desafío que tenemos es reducir
el número de bancos de sangre que están
localizados en hospitales. Éstos recurren
a lo que hemos denominado donación de
reposición, es decir, cuando un paciente
es admitido a un hospital se piden donantes de
sangre. Desafortunadamente, las personas se ven
forzadas a donar, lo que aumenta el riesgo de
que alguien con alguna infección entregue
sangre. Por eso, lo que buscamos es que los sistemas
nacionales organicen en cada país un esquema
donde se entienda que la sangre es un medicamento
que debe ser producido en una “fábrica”,
con personal y recursos bien organizados, y que
le distribuyan a los hospitales”, agrega
el experto.
Para la directora asistente de la OPS, Carissa
Etienne, otro de los desafíos es llevar
el mensaje a las personas para que se conviertan
en donantes regulares de sangre. “Debemos
ser capaces de llevar el mensaje a la gente.
Uno de los padres de los niños que fueron
reconocidos me dijo que nunca había
entendido la importancia de donar sangre.
Ahora que entiende,
está comprometido a ser un donante regular.
La gente debe entender que regalar su sangre
es importante y que salva vidas”, indicó.
Quizás sirva lo que dijo Daniel García,
cuando se le preguntó cómo instaría
a las personas a donar sangre. “Que no
les de miedo, es sólo un piquitín
que no se siente, es rapidico y con eso van a
salvar muchas vidas”, concluyó.
Back
to top
| Caso
de fiscales destituidos en la mira |
Bloquean
censura a Gonzales pero citan a ex asesores
de Bush |
 |
| Alberto
Gonzales, fiscal general de Estados Unidos,
sigue en la cresta de la ola después
que el Senado bloqueó un pedido de
censura.. Foto: REUTERS |
Redacción
Washington Hispanic
Dos comisiones del Congreso
estadounidense citaron a ex asesores de la Casa
Blanca sobre su participación en la destitución
de varios fiscales federales en un caso que vuelve
a colocar en la mira de la oposición al
fiscal general de la nación, Alberto Gonzales.
El anuncio se dio el miércoles 13, dos
días después de que los republicanos
bloquearan en el Senado un “voto de censura” promovido
por la oposición demócrata contra
Gonzales, quien cuenta con el reiterado apoyo
del presidente George W. Bush.
La comisión judicial del Senado presentó las
citaciones contra Sara Taylor, ex asistente adjunta
del presidente George W. Bush y ex directora
de asuntos políticos, buscando su testimonio
y más información sobre el caso.
El panel también busca obligar a la Casa
Blanca a proveer más documentos.
La comisión judicial de la Casa de Representantes
busca a su vez el testimonio de Harriet Miers,
ex consejera de la Casa Blanca y ex candidata
a la Corte Suprema.
“
La Casa Blanca no puede estar en ambos campos,
no puede evadir investigaciones del Congreso
negándose a proveer documentos y testigos,
mientras reclama que nada incorrecto ha ocurrido” declaró el
senador Patrick Leahy, presidente del comité judicial
del Senado.
Gonzales está en el banquillo y fue sometido
a una avalancha de pedidos para su dimisión
por la remoción a fines de 2006 de ocho
fiscales, algunos encargados de investigaciones
muy delicadas para la Casa Blanca, una medida
legal pero contraria a la tradición estadounidense.
En el Congreso
El lunes 11, los republicanos bloquearon en el
Senado el "voto de censura" contra
Gonzales. La medida fue votada por 53 senadores,
siete menos de los necesarios para que la resolución
siguiera su curso en la cámara.
Con el voto en contra de 38 legisladores, se
resolvió realizar una votación
final del texto promovido por la mayoría
demócrata que busca la remoción
de Gonzales por despidos ejecutados “por
razones presuntamente políticas”.
Siete senadores republicanos votaron con el Partido
Demócrata.
Back
to top
| No
se registran víctimas en Guatemala
y El Salvador o |
| Terremoto
de 6,5 grados sólo provoca gran susto |
 |
| Oscar
Berger, presidente de Guatemala, anuncia
las medidas de emergencia tomadas por una
posible réplica del fuerte sismo que
azotó su país sin dejar víctimas.
Foto: REUTERS |
Guatemala / AFP
Un fuerte sismo de 6,5 grados
en la escala de Richter sacudió en la
tarde del miércoles 13 a Guatemala y El
Salvador, provocando pánico y daños
menores, pero sin víctimas según
informaron los equipos de socorro de ambos países.
El presidente de Guatemala, Oscar Berger, declaró en
horas de la tarde una "alerta naranja" por
24 horas, en prevención de nuevos sismos
o réplicas. Cuerpos de socorro, de policía
y ejército se mantenían en alerta.
Según el Instituto Sismológico
y Vulcanológico de Guatemala el sismo
fue de 5,4 grados en la escala de Richter, aunque
el Servicio Nacional de Estudios Territoriales
(SNET) de El Salvador lo midió con intensidad
de 6,5 grados.
Desde Washington el Servicio Geológico
de Estados Unidos (USGS, por su sigla en inglés)
indicó que el temblor tuvo una magnitud
de 6,8 grados medido según la escala de
Momento de Magnitud, y ubicó su epicentro
en el Océano Pacífico, a unos 115
kilómetros de ciudad de Guatemala.
Largo minuto
La fuerte sacudida, que duró un minuto,
produjo escenas de pánico en los dos países,
donde los pobladores de las zonas más
afectadas, en especial en el centro y sur de
Guatemala, abandonaron sus casas.
El temblor también se sintió con
fuerza en El Salvador, en cuya capital empleados
y estudiantes salieron de edificios y centros
educativos.
Las telecomunicaciones telefónicas se
vieron ligeramente perturbadas en El Salvador,
tanto las fijas como las celulares. También
se evacuaron escuelas.
Hasta México
El temblor también se sintió en
el sur de México, en especial en la ciudad
de Tapachula, sobre la costa del Pacífico
del estado de Chiapas, dijeron reportes oficiales
procedentes de Tuxtla Gutiérrez, capital
de ese estado.
El viernes ya se habían registrado sendos
temblores –de 6,0 y 5,5 grados en la escala
de Richter-, con epicentro en el Pacífico,
dejándose sentir en El Salvador y Guatemala.
No se reportaron víctimas.
"
El llamado es a la calma, pero estamos declarando
una alerta anaranjada para estar prevenidos y
el aeroclub, la Fuerza Aérea y el Ejército
están en disposición para atender
cualquier eventualidad", afirmó el
presidente Oscar Berger en rueda de prensa.
Cinturón de fuego del Pacífico
El Salvador y Guatemala están enclavados
en el denominado "cinturón de fuego
del Pacífico", por lo que registran
una constante actividad sísmica producto
del movimiento de placas y de centenares de fallas
locales que surcan ambos territorios producto
de la cadena volcánica.
Los dos países tienen unos tristes registros
de destrucción y muerte por culpa de los
terremotos.
El 4 de febrero de 1976 un terremoto dejó en
Guatemala más de 25.000 muertos e importantes
daños en la capital y ciudades de la periferia.
En El Salvador, un terremoto ocurrido el 10 de
octubre de 1986, de 7,5 grados, dejó 1.400
muertos y el centro histórico de la capital
destruido.
El 13 de enero de 2001, frente a la costa salvadoreña,
otro sismo de 7,6 grados, provocó 1.250
muertos y la destrucción de más
de 200.000 viviendas en territorio salvadoreño.
Un mes después, el 13 de febrero, otro
terremoto de 6,6 grados, dejó 350 muertos
y la destrucción de un 80% de las viviendas
de la zona de San Vicente, Cojutepeque y otras
ciudades vecinas.
Back
to top