Washington Hispanic logo
Metro page link
Actualidad page link
Espectaculos page link
Deportes page link
CasaGuia page link
AutoGuia page link
Gente page link
Metro page link
Nacional page link
Espectaculos page link
AutoGuia page link
CasaGuia page link
Gente page link
 

 

Divider Contact Us page link Divider Past Issues page link Divider El tiempo en la region, weather channel page link

Un niño y una mujer latina entre las víctimas
Racha de ocho asesinatos en DC


Una racha de ocho asesinatos en menos de una semana se desató en el Distrito de Columbia (DC), justo en momentos en que la policía federal (FBI) daba a conocer su último reporte anual, en el cual la capital de la nación aparece “entre las ciudades de tamaño mediano” (con más de 1 millón de habitantes) donde se ha incrementado el crimen con mayor fuerza durante 2006.

La ola criminal arreció entre el viernes 1 y el martes 5, en todas las zonas de DC, especialmente en el Noroeste y el Noreste de la ciudad. Las ocho víctimas, entre ellas un adolescente de 13 años y una mujer latina que esperaba en el paradero del bus, murieron a balazos.

Estos hechos dieron lugar a la reacción inmediata de la jefa del Departamento de Policía Metropolitana, Cathy L. Lanier, quien ordenó instalar otras 29 cámaras de circuito cerrado de televisión (CCTV) en áreas vecinales consideradas significativamente riesgosas.

Alrededor de 30 nuevas cámaras de circuito cerrado de
televisión (CCTV), grabarán imágenes similares a ésta en las calles más riesgosas de DC. Foto: CCTV

Entre el miércoles 6 y el jueves 7 fueron colocadas las primeras cinco cámaras CCTV, en las siguientes intersecciones:
Calle 14 y avenida Saratoga (Noreste)
Bloque 2600 de Birney Place (Sureste)
Bloque 1500 de la calle Butler (Sureste)
Calle 28 y avenida Texas (Sureste)
Avenida Wisconsin y calle Albemarle (Noroeste).

Otras 24 cámaras serán ubicadas este mes en diversos puntos peligrosos de la ciudad. Todas operarán las 24 horas del día y sus imágenes serán grabadas y luego revisadas por la policía si hay reportes de actividad criminal en el área donde se encuentran.

Los asesinatos

La racha criminal se inició el viernes 1, cuando una mujer hispana que esperaba en el paradero de un bus a la altura del bloque 3000 de la avenida Georgia, al noroeste de la ciudad, recibió un disparo en la cabeza por parte de un hombre que huyó en una bicicleta negra. La identidad de la víctima, que se encuentra en gravísimo estado, se guarda en reserva.

Al día siguiente, sábado 2, se registró el mayor número de homicidios:
-A la 1:09 a.m. hubo un tiroteo a la altura del bloque 1600 de Pitts Place, en la zona Sureste, donde murió Reynard Lewis, de 26 años, cuando se encontraba detrás del volante de su auto y junto a una mujer de 43 años que también recibió un balazo pero se salvó.

-Otro hombre, cuya identidad no se dará a conocer hasta que se avise a la familia, murió de múltiples heridas de bala a las 2:20 p.m.; su cuerpo fue encontrado a la altura del bloque 5800 de Field Place, en la zona Noreste de DC. Otros dos hombres fueron baleados en este mismo caso.

-Un tiroteo se registró a las 8:46 p.m., detrás de una casa ubicada en el 5219 de la calle Clay, en la zona Noreste. Allí los agentes encontraron el cuerpo sin vida de Terrance Fowler, de 20 años, con heridas de bala en varias partes del cuerpo y la cabeza.

-A las 10:22 p.m. la policía encontró el cuerpo sangrante de Terry Cutchins, de 13 años, frente a la casa ubicada en el 1439 de la calle Girard, en la zona Noroeste de la ciudad. El adolescente fue llevado al hospital de Washington, donde se certificó su muerte.

-Ese mismo día, a las 3:44 a.m., murió Jaru Gathers, de 27 años, víctima de disparos recibidos el 30 de abril, en el bloque 3900 de la calle Clay, al Noroeste de DC.

El domingo 3 se registraron otras dos muertes. La primera fue a la 1:45 a.m., luego que un sujeto apuntó con su arma a los policías que acudieron por reportes de desórdenes en un edificio de apartamentos situado en el 611 de la calle Edgewood, en la zona Noreste. Los agentes dispararon y dieron muerte a Tyrone Hines, Jr., de 25 años
Y el martes 5, a las 5:05 a.m., en la intersección de las calles First y “M”, la policía encontró el cadáver de Louis Jay Gonsalves, de 21 años, quien mostraba una herida de bala en la cabeza..

Back to top arrowBack to top

Policía lo considera un asesino en serie
Homicida salvadoreño puede ser condenado a muerte dos veces


Un hombre de origen salvadoreño que ya fue condenado a muerte en California hace 16 años, es investigado como un asesino en serie y se enfrenta ahora a la justicia de Virginia, por otros dos asesinatos cometidos en el área de Reston, que le podrían costar la misma sentencia.

Alfredo Prieto, de 41 años, fue extraditado desde California y el lunes 4 empezó a ser juzgado en la Corte de Fairfax. A él se le atribuye haber dado a muerte a Rachel Rave y a su novio Warren Fulton, en 1988, después de secuestrarlos en las afueras de un bar de Washington, DC.

De acuerdo a los cargos dados a conocer por el juez federal Dennis Smith, Prieto llevó a la pareja hasta Reston donde ultrajó a la mujer, de 22 años, y luego asesinó a los dos en el mismo lugar.

De encontrársele culpable, Prieto sería ejecutado en Virginia ya que los homicidios ocurrieron con anterioridad al que le valió la primera condena en California.

El jurado de 12 ciudadanos ya fue designado y se considera que dictaminará la sentencia final, en la última semana de junio o la primera de julio.

La policía sostiene que Prieto puede ser un asesino en serie, pues también hay fundadas sospechas de que también violó y mató a Verónica Jefferson, de 24 años, ex analista financiera de la Agencia Central de Inteligencia (CIA), en 1988.

En California fue condenado a muerte en 1991 por la violación y asesinato de una adolescente en la ciudad de San Bernardino, en 1990.

Back to top arrowBack to top

 

Empresa aclara a denunciante
Centro-Nica compensó a todos sus clientes por extravío de remesas


La agencia Centro-Nica Inc rechazó la denuncia de un trabajador con relación a la pérdida de dos de sus remesas a Nicaragua y señaló, a través de su presidente, Lino Guillermo Pérez, que esa empresa trata a sus clientes con la máxima consideración y goza de “pleno prestigio, imagen y reputación”, principalmente en la comunidad nicaragüense asentada en el área metropolitana.

Indicó que efectivamente se han producido varias pérdidas de mercadería, como señaló el denunciante, José Fernando Castañeda, en nuestra edición del 25 de mayo. “Pero también existen pruebas, y las tengo en mis manos, de que cada uno de los clientes afectados fueron remunerados por dichas pérdidas, quedando cada uno de ellos complacidos con la devolución de su dinero”.

Al respecto, Pérez dio a conocer que dicha compensación fue hecha por Centro-Nica “con el único propósito de cuidar nuestra clientela, pues existe la cláusula número 8 en el contrato donde especifica que: ‘toda la mercadería transportada por Centro-Nica Inc está asegurada por el valor de la factura’”.

Explicó que el denunciante, tal como dio cuenta la nota de Washington Hispanic, “recibió el cheque número 764, fechado el día 5 de mayo de 2007 por el valor de $58.80 en cumplimiento del contrato el cual el cliente firmó, liberando a Centro-Nica de todo compromiso legal con dicho cliente”.

“ Sin embargo –añadió Pérez-, fuera de todo compromiso legal, al igual como lo hicimos con los siete clientes afectados, Centro-Nica consideró prudente pagarles el valor de la mercadería extraviada, lo cual cumplimos a cabalidad, a excepción del señor Castañeda, pues él no volvió por nuestras oficinas”.

El presidente de la empresa anotó que también existe la cláusula 9 en el contrato, que estipula que “Centro-Nica no acepta reclamos después de 90 días de extensión del recibo”, y que el denunciante (Castañeda) puso su reclamo 120 días después.

“ Tenemos todos los documentos que respaldan la manera correcta como hemos manejado este incidente, el cual se dio por un mal manejo de una sola maleta por parte de la aerolínea por la cual enviamos esa mercadería, así como la lista de los clientes afectados y que ya han sido compensados de manera satisfactoria”, indicó finalmente.

Back to top arrowBack to top

Por mentir a la justicia en caso de ex espía de la CIA
Dan dos años y medio de cárcel al ex brazo derecho de Cheney

El ex director del gabinete del vicepresidente estadounidense Dick Cheney, Lewis Libby, fue condenado a dos años y medio de prisión por haber mentido a la justicia en un escándalo político-mediático vinculado a la guerra en Irak.
También deberá pagar una multa de 250.000 dólares.

La sentencia fue pronunciada por el juez Reggie Walton, encargado del caso en el tribunal federal de Washington, DC.

Libby, de 56 años, fue considerado en marzo culpable de obstrucción a la justicia, falso testimonio y perjurio tras más de un mes y medio de proceso. El ex funcionario anunció que apelaría, lo que le evitaría ir inmediatamente a prisión.

La portavoz de la Casa Blanca, Dana Perino, dijo que el presidente estadounidense, George W. Bush, “se sentía muy mal” por la familia de Libby. Agregó que el mandatario no “intervendría” en el caso y que estaba esperando al resultado de la apelación.

El caso se remonta a julio de 2003, cuando el ex embajador estadounidense en Gabón, Joseph Wilson, acusó al gobierno de Bush de haber mentido cuando afirmó que Saddam Hussein tenía la intención de comprar uranio en Nigeria, uno de los principales argumentos expuestos para justificar la invasión en marzo de ese año.

La prensa reveló entonces que la esposa de Wilson, Valerie Plame, era agente de la CIA. Ese tipo de revelación es delito federal, y el fiscal especial Patrick Fitzgerald fue designado para identificar al autor.

En Washington se multiplicaron los rumores durante meses, pero en septiembre el ex subsecretario de Estado, Richard Armitage, reconoció que había estado, por inadvertencia, en el origen de la fuga informativa. Karl Rove, uno de los principales asesores de Bush, también fue señalado como segunda fuente por periodistas.

Pero Fitzgerald confirmó que nadie sería condenado por la fuga. Sólo Libby lo fue por haber suministrado un testimonio inexacto en el marco de la investigación sobre las conversaciones que mantuvo con tres periodistas en julio de 2003.

Back to top arrowBack to top

Por la igualdad de derechos y una mayor aceptación social
Comunidad lesbiana, gay, bisexual y transgénero celebra 20 años de lucha

El Proyecto Histórico Latino LGTB reúne una colección de fotografías y material informativo que documenta el trabajo realizado por la comunidad gay en Washington DC. Cortesia Proyecto Histórico Latino LGTB


José Gutiérrez de origen mexicano llegó a Estados Unidos en 1985 en compañía de su madre. Desde muy pequeño se identificó y reconoció como una persona gay sin mayor prejuicio y complejo con la firme convicción de convertirse en activista por los derechos de personas que como él, tienen una preferencia sexual diferente.

Para lograrlo decidió venir a Washington, DC, e iniciar la lucha por los derechos humanos de los gays, lesbianas, homosexuales y transgéneros. Es así que en 1993 comenzó a coleccionar material fotográfico y documentos que reflejaran el trabajo realizado por la comunidad lesbiana, gay, transgénero y bisexual (LGTB) en el área metropolitana.

En 1999 Gutiérrez empezó a realizar exposiciones sobre la comunidad que representa con el propósito de educar sobre las diferentes opciones sexuales de los seres humanos. En su caminar, Gutiérrez ha sido testigo de la formación de los primeros grupos de LGTB como ENLACE y LLEGO, así como de activistas que han luchado en defensa de la igualdad de derechos y reconocimiento de los gay.
Debido al gran material informativo y fotográfico que logró recopilar, Gutiérrez decide formar el Proyecto Histórico Latino LGTB que este viernes 8 de junio celebrará 20 años de lucha en el área metropolitana.

El desfile gay de Washington, DC, conocido como el Washington Pride cumple 32 años. Cortesia Proyecto Histórico Latino LGTB.


“En un principio sí encontré mucha resistencia, pero con el paso de los años las personas en especial de nuestra comunidad han evolucionado y han demostrado una mayor aceptación hacia nosotros y eso es muy positivo”, cuenta José Gutiérrez, director del Proyecto Histórico Latino LGTB.

“ Mi objetivo a través de este proyecto es continuar educando a la comunidad sobre la labor que realizamos y que merecemos respeto como cualquier ser humano. Son 20 años que estamos trabajando para organizarnos y preservar nuestra herencia Latina, pero al mismo tiempo nuestra opción sexual”, agrega el activista.

La celebración del Proyecto Histórico Latino LGTB coincide con el Día Gay de Washington, DC, que cumple 32 años conocido como el Capital Pride 2007.

Como parte de las actividades del Proyecto Histórico Latino se realizará una exposición de fotografías, afiches, panfletos, artículos periodísticos, revistas, libros y demás materiales que ilustran la evolución de la comunidad gay en el área metropolitana.

“ Esta colección muestra los esfuerzos por organizar nuestra comunidad Latina LGBT en el área de DC y crear espacios seguros para organizarnos y luchar por alcanzar nuestros derechos humanos. Contamos con más de 2.500 fotografías desde 1987 al 2007 que ha llamado la atención no sólo a personas del área sino también de otros estados que nos acompañarán el día de la celebración”, cuenta Gutiérrez.

La celebración se realizará de 6 a 9 p.m. en el HRC Equality Room, localizado en el 1640 Rhode Island Ave. NW, Washington DC.

Las personas que deseen colaborar con el proyecto pueden comunicarse directamente con José Gutiérrez al (202) 588-0067.

Por otro lado, se realizará el desfile gay de Washington, DC, el sábado 9 de junio a las 6:30 p.m. que se iniciará en la calle 23 y terminará en Thomas Circle. Se ha programado el cierre de calles a partir de las 4:30 p.m. hasta las 8:30 p.m. El domingo 10 de junio se realizará un festival de 9 p.m. hasta la medianoche.

Back to top arrowBack to top


Recomiendan no dar información
IRS advierte sobre estafas por “e-mail”


Si recibe un correo electrónico que viene aparentemente del Servicio de Rentas Internas (IRS, por sus siglas en inglés) no se deje sorprender por la información que contiene porque se trata de una estafa. Así informó esta semana autoridades de la agencia tributaria, quienes explicaron que estos mensajes le hacen creer al contribuyente que están siendo investigadas por la división de investigación criminal del IRS por haber presentado una declaración de impuestos falsa al Departamento de Rentas Internas de California. El correo electrónico busca convencer a las personas de ingresar a un enlace incluido para más información acerca de la queja en su contra. El IRS advirtió que el enlace es un código maligno Trojan Horse que puede apoderarse del disco duro permitiendo a un tercero el acceso a información personal por lo que urgió no ingresar al enlace que aparece en el mensaje.

Variaciones similares, dirigidas a empresas e individuos, sugieren que un cliente ha presentado una queja y que el IRS puede intervenir como árbitro.

“ Todos deben estar alertas a estos estafadores”, dijo Kevin M. Brown, comisionado Interino del IRS. “Siempre ejercite cautela cuando reciba e-mail que no ha solicitado o mensajes de e-mail de quienes no conoce”.
El IRS resaltó que no envía “e-mails” sin que sean solicitados, ni pide información personal o financiera detallada. Además, el IRS nunca solicita PINs, códigos de acceso u otra información secreta para ingresar a su cuenta de tarjeta de crédito, banco u otras cuentas financieras.

Quienes reciban mensajes sospechoso que afirma venir del IRS no deben abrir anexos ni enlaces. Deben enviarlo a phishing@irs.gov <mailto:phishing@irs.gov> . El IRS también ha recibido información de estafas que engañan a las personas para que revelen información personal y financiera por Internet, que se conoce como “phishing”, un juego de palabras en inglés por la pesca de información.

“ Desde el año pasado, el IRS ha recibido más de 17.700 e-mail reportando más de 240 casos separados de ‘phishing’ e identificando fraudes en al menos 27 países, además de los Estados Unidos”, comentó la portavoz del IRS Sara Eguren.

El IRS y el Inspector General de la Administración de Impuestos (TIGTA) trabajan con el Equipo de U.S. Computer Emergency Readiness (US-CERT) y varios proveedores de servicios de Internet y equipos CERT internacionales que se aseguran de que los sitios de “phishing” sean removidos en cuanto son reportados.

Otros fraudes tratan de que los contribuyentes ingresen a un sitio que usa el nombre del IRS y piden números de cuentas bancarias. Otro informa que el IRS le tiene un reembolso (usualmente $63.80) y busca información financiera. Aun otro afirma que “la comisión contra-fraudes” del IRS está investigando sus declaraciones de impuestos.

Back to top arrowBack to top

Matrimonio boliviano hace realidad su sueño
Curso de negocios del Comité Hispano de VA da sus frutos

Genny Morgana trabajó duro por 20 años como niñera para junto a su esposo ahorrar el dinero que le permitió abrir sus propio negocio. Foto cortesia.


Después de 20 años de arduo trabajo la familia Morgana se convirtió en el claro ejemplo de que “querer es poder” al lograr establecer su propio negocio que no sólo los ha llevado a alcanzar la independencia económica sino también a saborear el éxito y la prosperidad con la próxima inauguración de una sucursal.

Pero esta empresa familiar no hubiese podido caminar si no contara con la asesoría del Comité Hispano de Virginia que no sólo los impulsó a seguir adelante con sus sueños sino les ofreció las herramientas necesarias para emprender una nueva aventura financiera como es establecer un negocio en Estados Unidos.

Fue así que con el dinero ahorrado por Genny y Ramiro Morgana, fruto de su trabajo como niñera y empleado de construcción, respectivamente, los deseos de superación y la asesoría necesaria lograron abrir las puertas de Pan American Bakery en 2004. La próspera panadería localizada en el cruce de la Columbia Pike y la George Mason, en Arlington, ofrece una gran variedad de pasteles, pan fresco, así como tradicionales potajes del Bolivia, el país natal de los propietarios. Salteñas, cuñapes, sopas y muchos otros antojitos son sólo parte del variado menú internacional.

Sucursal

Después de casi tres años de apertura, Genny y Ramiro harán realidad otro sueño: ser testigos de su propio éxito con la inauguración de una sucursal.

“ Ha sido una labor muy ardua, de casi 20 horas diarias de trabajo, pero realmente estamos muy satisfechos con lo que hemos alcanzado hasta ahora.

Al comienzo fue difícil, pero después del sexto mes empezamos a recoger los frutos de nuestro trabajo”, cuentan Genny y Ramiro Morgana.

Actualmente, la panadería se ha establecido y cada día llegan nuevos clientes recomendados por otros comensales.
“ Reconocemos el gran apoyo que nos ofreció el Comité Hispano de Virginia. Con ellos elaboramos nuestro plan de negocios y nos asesoraron en todo lo necesario para decidirnos a abrir nuestro proopio negocio. El Comité nos ayudó a adquirir las habilidades administrativas que se necesitan para operar un negocio”, señalan los felices propietarios.

El proyecto para empezar el negocio tomó alrededor de dos años

y entre las dificultades más grandes que han tenido como empresarios está el encontrar personal capacitado y responsable, que tenga sentido de pertenencia con la empresa.

Curso

Si usted es de esas personas que todavía no se decide a emprender una nueva aventura y establecer su propio negocio se convierte en el candidato ideal para asisitir al curso de negocios que ofrece el Comité Hispano de Virginia.

El próximo curso empresarial para hispanos se inicia el próximo 23 de junio. Las clases son todos los sábados en el Mason District Center del condado de Fairfax y están dirigidas a aquellos empresarios que deseen iniciar, manejar o mejorar una empresa.

El Comité Hispano de Virginia también ofrece el curso Nxlevel para nuevos negocios que se inicia el próximo 21 de julio. Para registrarse comunicarse con Rebeca Blanco al (703) 671-5666 Ext. 12 y 13. .

Back to top arrowBack to top

 

 

 

 

Metro | Espectáculos | Deportes | CasaGuía |
AutoGuía | Gente | Conexiones | Subscriptions and Advertising |
Contact Us | Past Issues | El Tiempo | Site Map

Conexiones page link

Download newpaper PDF file

Week of 06/08
PDF download

carta