Washington Hispanic logo
Metro page link
Actualidad page link
Espectaculos page link
Deportes page link
CasaGuia page link
AutoGuia page link
Gente page link
Metro page link
Nacional page link
Espectaculos page link
AutoGuia page link
CasaGuia page link
Gente page link
 

 

Divider Contact Us page link Divider Past Issues page link Divider El tiempo en la region, weather channel page link

 

Más agentes estadounidenses en aviones tras ataques fallidos en Londres y Glasgow
Aumentan seguridad en vuelos a Gran Bretaña
Michael Chertoff (izq.) da a conocer el aumento de policías de seguridad en los vuelos a Gran Bretaña, para prevenir ataques como los que se frustraron en dos ciudades británicas. Foto: Washington Hispanic

Redacción / Agencias

Más agentes de seguridad fueron desplegados en los vuelos hacia Gran Bretaña luego que se descubrieran tres atentados, incluyendo el del aeropuerto Glasgow, en Escocia, anunció el secretario de Seguridad Nacional, Michael Chertoff.

Chertoff reiteró que las autoridades están incrementando la seguridad en los aeropuertos y otras terminales de transporte, pero que no hay información “de inteligencia específica creíble” que justifique elevar el nivel nacional de alerta.
“Un avance será reforzar el trabajo de los agentes de seguridad aéreos y actividades similares en los viajes a Gran Bretaña”, dijo.

Chertoff no respondió a un informe que asegura que las autoridades estadounidenses fueron advertidas hace dos semanas sobre un posible ataque en Glasgow contra “infraestructura aeroportuaria o aviones”.

El nuevo primer ministro británico, Gordon Brown, dijo que su país enfrenta la amenaza de ataques de Al Qaeda luego que un vehículo en llamas se estrellara contra la principal terminal de Glasgow el sábado 30 de junio, un día después que dos coches bombas fueran descubiertos en Londres.

Chertoff dijo que no hay planes de elevar el nivel oficial de alerta para la aviación en Estados Unidos de “naranja”, o alto, ni del nivel “amarillo”, o elevado, a nivel nacional.
“Sin embargo, vemos el verano como un periodo de especial vulnerabilidad basado en experiencias anteriores y en lo que hemos visto en términos de discusión pública por parte de Al Qaeda”, explicó.

“Y por ello tenemos planes para elevar las medidas de seguridad en esta semana en nuestros aeropuertos y estaciones de trenes de tránsito masivo”, agregó.

Serie de arrestos
Mientras tanto, la policía británica parecía pensar el jueves 5 (al cierre de esta edición) que había detenido a los principales sospechosos, en su mayoría médicos, de los atentados terroristas fallidos de Londres y Glasgow, mientras comenzaban a precisarse los vínculos familiares, profesionales o de amistad entre las personas arrestadas.

El último arresto, efectuado en el aeropuerto de Brisbane, en Australia, tuvo lugar el lunes 2 al anochecer. Y el nivel de alerta terrorista fue disminuido en un nivel el martes 3, aunque la ministra del Interior británica, Jacqui Smith, advirtió que la amenaza seguía siendo “real y grave”.

Médicos sospechosos
En pocos días, ocho sospechosos, siete hombres -médicos o internos- y una mujer, ayudante de laboratorio, fueron arrestados. Seis de ellos se encuentran detenidos para interrogatorios en la comisaría de Paddington Green, especializada en cuestiones de terrorismo. Otro sigue hospitalizado, en estado grave, en el Royal Hospital de Paisley (Escocia).

Scotland Yard se negó el jueves a comentar las informaciones de CNN, según las cuales se habría encontrado una carta escrita por los autores del atentado frustrado del aeropuerto de Glasgow (Escocia), en la cual explican los motivos de su gesto.

Los medios británicos comenzaron a investigar las relaciones entre los miembros de la red. Uno de los supuestos autores del atentado de Glasgow, Kafeel Ahmed, un indio de 27 años, aparentemente es hermano de otro sospechoso, el Dr. Sabeel Ahmed, de 26 años, arrestado el domingo en Liverpool.

Los dos hombres aparentemente nacieron en Bangalore (India), al igual que Mohamed Haneef. Kafeel Ahmed, gravemente herido en el ataque, habría conocido en 2005 en Cambridge (norte de Londres) a otro sospechoso, Mohamed Asha, de 26 años, un neurocirujano jordano, presentado como el cerebro de la conspiración.

La esposa de este último, Marwa Asha, de 27 años, también fue arrestada. Se cree que Mohamed Asha conocía desde hacía mucho tiempo a otro sospechoso, Bilal Abdula, indicó el Daily Telegraph.

El Dr. Bilal Abdula, un iraquí de 27 años, otro supuesto autor del atentado frustrado de Glasgow, al parecer también realizó cortas estadías en Cambridge en 2001 y 2004, según el Times.

?Bush ofrece ayuda a Brown

?El presidente George W. Bush, llamó el lunes 2 al primer ministro británico, Gordon Brown, para felicitarlo por su reacción frente a los “recientes hechos terroristas” en Gran Bretaña y ofrecerle toda la ayuda necesaria, informó la Casa Blanca.
Por su parte, Brown, a quien Bush llamó desde el avión que lo llevó de Kennebunkport (noreste) a Washington, "le comunicó al presidente la determinación del pueblo británico a no dejarse intimidar por los terroristas”, señaló un portavoz de la Casa Blanca.
Durante la conversación de algunos minutos, Bush reiteró que “Estados Unidos está preparado para ofrecer toda la ayuda necesaria y subrayó la importancia de mantener la cooperación”, agregó.

 

Back to top arrowBack to top

 

Es presidente de la universidad para sordos Gallaudet

Roberto Dávila, un hispano que es ejemplo de superación

Roberto Dávila superó su incapacidad auditiva y ahora se desempeña como presidente de la universidad Gallaudet. Foto: Alvaro Ortiz/Washington Hispanic


A los ocho años una meningitis a la médula espinal lo dejó sordo, pero eso no le impidió estudiar, trabajar y escalar importantes posiciones hasta llegar a ser el presidente de la universidad para sordos Gallaudet de Washington, DC. Roberto Dávila, hijo de inmigrantes mexicanos, es un ejemplo de fortaleza, y que cuando uno se propone puede llegar lejos en la vida.

Dávila, de 74 años cuenta a Washington Hispanic, que gracias al apoyo de su madre que lo impulsó a estudiar y a sus ganas de progresar es lo que es.

“Mi madre me envió a una escuela para sordos en Berkeley. No tenía dinero, pero tenía una buena familia. Mi madre me dio la oportunidad de tener una buena educación, me motivó a estudiar y superarme”, recuerda con emoción.

Por eso, Dávila aconseja a los hispanos, a las personas con problemas de sordera y a todos en general a estudiar mucho porque “es la única manera de superarse” y a no dejarse intimidar por alguna adversidad.

“Espero que las personas con problemas de audición tengan también la oportunidad de estudiar, que es el mejor camino de crecer. Eso fue muy bueno para mí”, resalta.

Dávila, de padres hispanos dedicados al trabajo de campo en California, culminó no sólo sus estudios escolares sino cursó estudios superiores en la especialidad de Educación en la universidad Gallaudet, obtuvo un grado de master en Hunter College y un doctorado en la Universidad de Syracuse.

Por sus logros académicos fue convocado en diciembre pasado a ocupar, por un periodo entre 18 a 24 meses, el cargo de presidente de la Universidad Gallaudet, que fue su alma mater en la década del ’50.

Meses antes, la universidad atravesó una crisis y se encontraba dividida, por lo que una de las metas de Dávila es lograr la unidad de esta casa de estudios.

Además, indica, que se ha propuesto rediseñar el programa de estudios y mejorar las relaciones de la universidad con el Departamento de Educación, que es la encargada de proporcionar gran parte del financiamiento.

“Estoy trabajando para mantener la diversidad cultural con estudiantes de diversas razas y diferentes partes del mundo como hispanos, africanos, asiáticos. Estamos orgullosos de eso”, añade.

De la mano con la tecnología
Dávila considera que ser sordo ya no es un problema y que las personas sordas pueden desenvolverse y desarrollarse en el competitivo mundo laboral.

“Antes las personas sordas sólo trabajaban en fábricas y lugares donde no se requiere mucha comunicación, ahora con el uso de la tecnología pueden trabajar en diferentes carreras”, asegura Dávila.
Cuenta, por ejemplo, que pueden comunicarse por teléfono en tiempo real, usando el sistema llamado Video Relay System, que es un servicio de telecomunicación que permite a personas sordas o con problemas de audición comunicarse con otra persona, usando un intérprete.
“No hay límites, gracias a la tecnología”, finaliza.

 

 

 

Back to top arrowBack to top

 





Metro | Espectáculos | Deportes | CasaGuía |
AutoGuía | Gente | Conexiones | Subscriptions and Advertising |
Contact Us | Past Issues | El Tiempo | Site Map

Conexiones page link

portada

Week of 07/06
PDFcarta